Mi Llorona

Pre cuento: es un cuento, poema dedicado a todos los pueblos del mundo y al de México y Perú, que se encuentran en resistencia en estos momentos. Es un versión mia de la leyenda de la llorona que la tomé y la modifiqué y espero les guste y al final la canción Llorona  intrepretada por Lila Downs. Foto es de la Jornada, la mujer pedió a un ser querido cuando explotó la mina en Coahuila en el 2006 y el crimen de los industriales y  de Estado sigue impune mientras que muchos de nuestros compañeros continuan presos por defender sus derechos.

Mi llorona

Dicen que por las noches nada más se le iba en puro llorar.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que están a punto de morir!

Gritaba por las calles de mi ciudad, mi señora, mi llorona.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que están a punto de morir!

Todo ocurrió poca antes de los señores barbados. En mi ciudad.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que están a punto de morir!

Dicen que ella nos trajo y dicen que ella nos cuida.

Mas aquella noche en Tlatelolco no fue así.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que están a punto de morir!

Dicen que esa noche fue una noche 13, que fue en Agosto, que fue en un año que no era el nuestro, 1521.

Dicen que esa noche volvió varias veces a Tlatelolco

¡Ay! ¡Ay mis hijos que están a punto de morir!

Dicen que fue a traición, suyo fue el hijo, suya fue la hija, quien traicionó.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que están a punto de morir!

¡Ay! ¡Ay mis hijos que han muerto!

Dicen que mi llorona siguió llorando por tantos años de oscuridad.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que han muerto!

Dicen que los barbones, matar a mi llorona ya quieren ellos.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que han muerto!

Dicen que todavía llora por mi ciudad, mas dicen que ahora no tanto,

Pues ya sonríe un poco tanto.

¡Ay! ¡Ay mis hijos que no murieron y resistieron!

Dicen que se juntaron, todos unidos, todos juntitos, para decirle a mi llorona que ya no tendrá por que llorar.

Dicen que los barbones ya no se saben donde esconderse,

¡Ay! ¡Ay mis hijos que todos juntos van a ganar!